上饶市基督教堂圣经原文研读
出埃及记 14:1וַיְדַבֵּר说יְהֹוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西לֵּאמֹֽר说 出埃及记 14:2דַּבֵּר说אֶל到, 对בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְיָשֻׁבוּ回וְיַחֲנוּ安营לִפְנֵי面前פִּיהַחִירֹת比哈希录בֵּין之间, 中间מִגְדֹּל密夺וּבֵין之间, 中间הַיָּם海לִפְנֵי面前בַּעַלצְפֹן巴力洗分נִכְחוֹ对面, 对着תַחֲנוּ安营עַל在, 上הַיָּֽם海 出埃及记 14:3וְאָמַר说פַּרְעֹה法老לִבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列נְבֻכִים绕迷了, 却都慌乱הֵם他们בָּאָרֶץ地סָגַר关上, 关闭עֲלֵיהֶם在, 上הַמִּדְבָּֽר旷野 出埃及记 14:4וְחִזַּקְתִּי坚定, 强壮, 加强אֶת的, (那)לֵב心, 心中פַּרְעֹה法老וְרָדַף追赶אַחֲרֵיהֶם后, 以后וְאִכָּבְדָה重בְּפַרְעֹה法老וּבְכָל全, 所有的חֵילוֹ大能, 军וְיָדְעוּ知道מִצְרַיִם埃及人כִּֽי因为, 因אֲנִי我יְהוָה耶和华וַיַּֽעֲשׂוּ行, 作כֵֽן此, 以 出埃及记 14:5וַיֻּגַּד告诉לְמֶלֶךְ王מִצְרַיִם埃及כִּי因为, 因בָרַח逃הָעָם百姓, 民וַיֵּהָפֵךְ转动, 废除, 推翻לְבַב心פַּרְעֹה法老וַעֲבָדָיו仆人אֶל到, 对הָעָם百姓, 民וַיֹּֽאמרוּ说מַה什么זֹּאת这עָשִׂינוּ行, 作כִּֽי因为, 因שִׁלַּחְנוּ打发אֶת的, (那)יִשְׂרָאֵל以色列מֵעָבְדֵֽנוּ事奉 出埃及记 14:6וַיֶּאְסֹר捆绑אֶת的, (那)רִכְבּוֹ战车, 车וְאֶת的, (那)עַמּוֹ百姓, 民לָקַח取, 拿עִמּֽוֹ与, 同 出埃及记 14:7וַיִּקַּח取, 拿שֵׁשׁ六מֵאוֹת百רֶכֶב战车, 车בָּחוּר少年人וְכֹל全, 所有的רֶכֶב战车, 车מִצְרָיִם埃及וְשָׁלִשִׁם军长, 车兵长עַל在, 上כֻּלּֽוֹ全, 所有的 出埃及记 14:8וַיְחַזֵּק坚定, 强壮, 加强יְהֹוָה耶和华אֶת的, (那)לֵב心, 心中פַּרְעֹה法老מֶלֶךְ王מִצְרַיִם埃及וַיִּרְדֹּף追赶אַחֲרֵי后, 以后בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וּבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列יֹצְאִים出来בְּיָד手רָמָֽה高举, 高 出埃及记 14:9וַיִּרְדְּפוּ追赶מִצְרַיִם埃及人אַחֲרֵיהֶם后, 以后וַיַּשִּׂיגוּ追上אוֹתָם的, (那)חֹנִים安营עַל在, 上הַיָּם海כָּל全, 所有的סוּס马רֶכֶב战车, 车פַּרְעֹה法老וּפָרָשָׁיו马兵וְחֵילוֹ大能, 军עַל在, 上פִּיהַֽחִירֹת比哈希录לִפְנֵי面前בַּעַלצְפֹֽן巴力洗分 出埃及记 14:10וּפַרְעֹה法老הִקְרִיב献וַיִּשְׂאוּ举בְנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列אֶת的, (那)עֵינֵיהֶם眼, 眼前וְהִנֵּה看哪מִצְרַיִם埃及人נֹסֵעַ起行אַחֲרֵיהֶם后, 以后וַיִּֽירְאוּ惧怕מְאֹד极度地, 非常地וַיִּצְעֲקוּ哀求בְנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列אֶל到, 对יְהוָֽה耶和华 出埃及记 14:11וַיֹּאמְרוּ说אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西הַֽמִבְּלִי无אֵין无物, 不, 空无קְבָרִים坟墓, 坟墓里בְּמִצְרַיִם埃及לְקַחְתָּנוּ取, 拿לָמוּת死, 杀害בַּמִּדְבָּר旷野מַה什么זֹּאת这עָשִׂיתָ行, 作לָּנוּלְהוֹצִיאָנוּ出来מִמִּצְרָֽיִם埃及 出埃及记 14:12הֲלֹא不זֶה这הַדָּבָר话, 事אֲשֶׁר所, 那דִּבַּרְנוּ说אֵלֶיךָ到, 对בְמִצְרַיִם埃及לֵאמֹר说חֲדַל中止מִמֶּנּוּ从, 在וְנַֽעַבְדָה事奉אֶת的, (那)מִצְרָיִם埃及人כִּי因为, 因טוֹב好, 善לָנוּעֲבֹד事奉אֶת的, (那)מִצְרַיִם埃及人מִמֻּתֵנוּ死, 杀害בַּמִּדְבָּֽר旷野 出埃及记 14:13וַיֹּאמֶר说מֹשֶׁה摩西אֶל到, 对הָעָם百姓, 民אַל不要, 不可תִּירָאוּ惧怕הִֽתְיַצְבוּ站וּרְאוּ看见אֶת的, (那)יְשׁוּעַת拯救יְהוָה耶和华אֲשֶׁר所, 那יַעֲשֶׂה行, 作לָכֶםהַיּוֹם日כִּי因为, 因אֲשֶׁר所, 那רְאִיתֶם看见אֶת的, (那)מִצְרַיִם埃及人הַיּוֹם日לֹא不תֹסִיפוּ再לִרְאֹתָם看见עוֹד再עַד直到עוֹלָֽם永远 出埃及记 14:14יְהוָה耶和华יִלָּחֵם争战, 攻לָכֶםוְאַתֶּם你, 你们תַּחֲרִישֽׁוּן闭口, 缄默פ 出埃及记 14:15וַיֹּאמֶר说יְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西מַה什么תִּצְעַק哀求אֵלָי到, 对דַּבֵּר说אֶל到, 对בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְיִסָּֽעוּ起行 出埃及记 14:16וְאַתָּה你, 你们הָרֵם高举, 高אֶֽת的, (那)מַטְּךָ支派וּנְטֵה伸出, 侧אֶת的, (那)יָדְךָ手עַל在, 上הַיָּם海וּבְקָעֵהוּ劈开, 破开, 穿透וְיָבֹאוּ来, 进בְנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列בְּתוֹךְ中הַיָּם海בַּיַּבָּשָֽׁה旱地, 干地上 出埃及记 14:17וַאֲנִי我הִנְנִי看哪מְחַזֵּק坚定, 强壮, 加强אֶת的, (那)לֵב心, 心中מִצְרַיִם埃及人וְיָבֹאוּ来, 进אַחֲרֵיהֶם后, 以后וְאִכָּבְדָה重בְּפַרְעֹה法老וּבְכָל全, 所有的חֵילוֹ大能, 军בְּרִכְבּוֹ战车, 车וּבְפָרָשָֽׁיו马兵 出埃及记 14:18וְיָדְעוּ知道מִצְרַיִם埃及人כִּי因为, 因אֲנִי我יְהוָה耶和华בְּהִכָּבְדִי重בְּפַרְעֹה法老בְּרִכְבּוֹ战车, 车וּבְפָרָשָֽׁיו马兵 出埃及记 14:19וַיִּסַּע起行מַלְאַךְ使者הָאֱלֹהִים神הַהֹלֵךְ行, 走, 来לִפְנֵי面前מַחֲנֵה营יִשְׂרָאֵל以色列וַיֵּלֶךְ去מֵאַחֲרֵיהֶם后, 以后וַיִּסַּע起行עַמּוּד柱子הֶֽעָנָן云, 云层מִפְּנֵיהֶם面前וַיַּֽעֲמֹד站מֵאַחֲרֵיהֶֽם后, 以后 出埃及记 14:20וַיָּבֹא来, 进בֵּין之间, 中间מַחֲנֵה营מִצְרַיִם埃及וּבֵין之间, 中间מַחֲנֵה营יִשְׂרָאֵל以色列וַיְהִי有הֶֽעָנָן云, 云层וְהַחֹשֶׁךְ黑暗וַיָּאֶר发光אֶת的, (那)הַלָּיְלָה夜וְלֹא不קָרַב献זֶה这אֶל到, 对זֶה这כָּל全, 所有的הַלָּֽיְלָה夜 出埃及记 14:21וַיֵּט伸出, 侧מֹשֶׁה摩西אֶת的, (那)יָדוֹ手עַל在, 上הַיָּם海וַיּוֹלֶךְ去יְהוָה耶和华אֶת的, (那)הַיָּם海בְּרוּחַ灵, 风קָדִים东עַזָּה大, 劲כָּל全, 所有的הַלַּיְלָה夜וַיָּשֶׂם放, 使אֶת的, (那)הַיָּם海לֶחָרָבָה干地, 旱地וַיִּבָּקְעוּ劈开, 破开, 穿透הַמָּֽיִם水 出埃及记 14:22וַיָּבֹאוּ来, 进בְנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列בְּתוֹךְ中הַיָּם海בַּיַּבָּשָׁה旱地, 干地上וְהַמַּיִם水לָהֶםחֹמָה城墙מִֽימִינָם右手, 右וּמִשְּׂמֹאלָֽם左边, 左 出埃及记 14:23וַיִּרְדְּפוּ追赶מִצְרַיִם埃及人וַיָּבֹאוּ来, 进אַחֲרֵיהֶם后, 以后כֹּל全, 所有的סוּס马פַּרְעֹה法老רִכְבּוֹ战车, 车וּפָרָשָׁיו马兵אֶל到, 对תּוֹךְ中הַיָּֽם海 出埃及记 14:24וַֽיְהִי有בְּאַשְׁמֹרֶת夜更, 更时הַבֹּקֶר早晨וַיַּשְׁקֵף观看יְהוָה耶和华אֶל到, 对מַחֲנֵה营מִצְרַיִם埃及人בְּעַמּוּד柱子אֵשׁ火וְעָנָן云, 云层וַיָּהָם吵闹地, 打乱אֵת的, (那)מַחֲנֵה营מִצְרָֽיִם埃及人 出埃及记 14:25וַיָּסַר转变方向, 出发אֵת的, (那)אֹפַן轮מַרְכְּבֹתָיו车וַֽיְנַהֲגֵהוּ率领, 赶בִּכְבֵדֻת难וַיֹּאמֶר说מִצְרַיִם埃及אָנוּסָה逃跑מִפְּנֵי面前יִשְׂרָאֵל以色列כִּי因为, 因יְהוָה耶和华נִלְחָם争战, 攻לָהֶםבְּמִצְרָֽיִם埃及פ 出埃及记 14:26וַיֹּאמֶר说יְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西נְטֵה伸出, 侧אֶת的, (那)יָדְךָ手עַל在, 上הַיָּם海וְיָשֻׁבוּ回הַמַּיִם水עַל在, 上מִצְרַיִם埃及עַל在, 上רִכְבּוֹ战车, 车וְעַל在, 上פָּרָשָֽׁיו马兵 出埃及记 14:27וַיֵּט伸出, 侧מֹשֶׁה摩西אֶת的, (那)יָדוֹ手עַל在, 上הַיָּם海וַיָּשָׁב回הַיָּם海לִפְנוֹת转בֹּקֶר早晨לְאֵיתָנוֹ坚强, 不住וּמִצְרַיִם埃及נָסִים逃跑לִקְרָאתוֹ迎接וַיְנַעֵר摇动, 摇出来יְהוָה耶和华אֶת的, (那)מִצְרַיִם埃及בְּתוֹךְ中הַיָּֽם海 出埃及记 14:28וַיָּשֻׁבוּ回הַמַּיִם水וַיְכַסּוּ遮盖אֶת的, (那)הָרֶכֶב战车, 车וְאֶת的, (那)הַפָּרָשִׁים马兵לְכֹל全, 所有的חֵיל大能, 军פַּרְעֹה法老הַבָּאִים来, 进אַחֲרֵיהֶם后, 以后בַּיָּם海לֹֽא不נִשְׁאַר保留, 遗留, 留下בָּהֶםעַד直到אֶחָֽד一个 出埃及记 14:29וּבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列הָלְכוּ行, 走, 来בַיַּבָּשָׁה旱地, 干地上בְּתוֹךְ中הַיָּם海וְהַמַּיִם水לָהֶםחֹמָה城墙מִֽימִינָם右手, 右וּמִשְּׂמֹאלָֽם左边, 左 出埃及记 14:30וַיּוֹשַׁע拯救, 解救יְהוָה耶和华בַּיּוֹם日הַהוּא第三人称 单数אֶת的, (那)יִשְׂרָאֵל以色列מִיַּד手מִצְרָיִם埃及וַיַּרְא看见יִשְׂרָאֵל以色列אֶת的, (那)מִצְרַיִם埃及מֵת死, 杀害עַל在, 上שְׂפַת嘴唇, 嘴הַיָּֽם海 出埃及记 14:31וַיַּרְא看见יִשְׂרָאֵל以色列אֶת的, (那)הַיָּד手הַגְּדֹלָה大אֲשֶׁר所, 那עָשָׂה行, 作יְהוָה耶和华בְּמִצְרַיִם埃及וַיִּֽירְאוּ惧怕הָעָם百姓, 民אֶת的, (那)יְהוָה耶和华וַיַּֽאֲמִינוּ信בַּֽיהוָה耶和华וּבְמֹשֶׁה摩西עַבְדּֽוֹ仆人ס